Translittéré celà donnerait ceci :
OLaM
TéVODèTh TéRaPHèh RoM`(A) (ViDaH : avouer, reconnaître, confesser) (RaPH'A : guérir)
ROMPA
(A)'HaT (l'obélisque unique)
Ce serait un mélange d'une langue sémitique (hébreu ou phénicien) mal orthographiée, et de deux mots égyptiens :
Univers ! (et non pas éternité) [sous entendu : soit témoin]
(Je) reconnais (avoir) guéri (un) homme (ROMA en égyptien
Année (ROMPA en égyptien)
1J'en profite pour vous piloter sur mon site qui dévoile l'origine de l'écriture phénicienne - dont tout l'alphabet (celui du 10e au 9e siècle av. J.C.) tient dans un Sceau assez simple. L'origine égyptienne suivie parallélement par les signes proto-sinaïtique et giblitique, etc... De très bons arguments, une abondante documentation illustrée :
http://www.lesceauetlessignes-jmmandavy.frBien à vous
Jean-Michel